<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Presentation in FIFA (World Cup 2014)</title>
	<atom:link href="http://paulocoelhoblog.com/2007/11/02/presentation-in-fifa-world-cup-2014/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://paulocoelhoblog.com/2007/11/02/presentation-in-fifa-world-cup-2014/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 07:09:36 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Jennifer Gibbin</title>
		<link>http://paulocoelhoblog.com/2007/11/02/presentation-in-fifa-world-cup-2014/comment-page-1/#comment-482487</link>
		<dc:creator>Jennifer Gibbin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 18:41:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://paulocoelhoblog.com/2007/10/30/presentation-in-fifa-world-cup-2014/#comment-482487</guid>
		<description>The Vuvuzela is an annoying plastic trumpet that is constantly blown at all soccer/football matches in South Africa. It sounds like a deafening mix of angry elephants trumpeting, a swarm of buzzing bees and a fog horn. What can we do? Go to http://www.banvuvuzela.com/  and Vote!!! Tell your friends and family to do so too. It is our intention to submit these votes to the relevant authorities who can do something about it. Together we can make our 2010 World Cup the best experience for all.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Vuvuzela is an annoying plastic trumpet that is constantly blown at all soccer/football matches in South Africa. It sounds like a deafening mix of angry elephants trumpeting, a swarm of buzzing bees and a fog horn. What can we do? Go to <a href="http://www.banvuvuzela.com/" rel="nofollow">http://www.banvuvuzela.com/</a>  and Vote!!! Tell your friends and family to do so too. It is our intention to submit these votes to the relevant authorities who can do something about it. Together we can make our 2010 World Cup the best experience for all.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rosa de los vientos</title>
		<link>http://paulocoelhoblog.com/2007/11/02/presentation-in-fifa-world-cup-2014/comment-page-1/#comment-265934</link>
		<dc:creator>rosa de los vientos</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 May 2009 12:26:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://paulocoelhoblog.com/2007/10/30/presentation-in-fifa-world-cup-2014/#comment-265934</guid>
		<description>Enhorabuena a ti Paulo a Marta fron Brazil a Marcia y todos los brasileños por conseguir esto, es una vendición del Cielo siempre que se consigue algo para el propio pais o para la propia cuidad donde vivimos.&lt;br&gt;Enhorabuena a todos los jugadores brasileños que han jugado en el Depor mi equipo.&lt;br&gt;Suerte y buen juego.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enhorabuena a ti Paulo a Marta fron Brazil a Marcia y todos los brasileños por conseguir esto, es una vendición del Cielo siempre que se consigue algo para el propio pais o para la propia cuidad donde vivimos.<br />Enhorabuena a todos los jugadores brasileños que han jugado en el Depor mi equipo.<br />Suerte y buen juego.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Paula</title>
		<link>http://paulocoelhoblog.com/2007/11/02/presentation-in-fifa-world-cup-2014/comment-page-1/#comment-9460</link>
		<dc:creator>Paula</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 09:19:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://paulocoelhoblog.com/2007/10/30/presentation-in-fifa-world-cup-2014/#comment-9460</guid>
		<description>Dear Friends, 

here's the translation of Paulo's discourse:     

"I'm here not to speak of Brazil's economic improvements, of our big social improvements. That's not why I'm going to talk. I'm going to say that today is the day where a victory has started, a victory that will last. Seven years [from] today we will be able to live up to our emotions. What we can identify in the Brazilian football squad we are going also to be able to identity among the Brazilian people: the capacity to work together. That's what the football players do in the field. They are all working for one aim. Brazilians work hard. Brazilians will work hard to meet this challenge. We have also the capacity to dream and, most of all, to be creative.

    So [to] bring the right to host the Cup to Brazil also means [to] awaken this emotion. We have won five times a World Cup. But this emotion is still alive, despite the fact that we won five times. Our relationship with football is very particular. I've seen people spend five years discussing a match. I've seen people discussing for five hours a match, but I've never seen someone discussing a sexual relationship for five hours. So I can tell you that the emotion created by football lasts longer than the emotion created by sexual relationships. I'm not saying that one is better is the other. I'm just saying that one lasts longer than the other.

    And, from now on, if FIFA decides to grant us this honor, I can reassure you, Mister President, Joseph Blatter, that you will be able to count on us, and you will see that we will be as disciplined as our football players. We will be as creative. We will work in a team as our players do. And as Brazilians we will honor our commitments."

Have a great day!
Paula </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Friends, </p>
<p>here&#8217;s the translation of Paulo&#8217;s discourse:     </p>
<p>&#8220;I&#8217;m here not to speak of Brazil&#8217;s economic improvements, of our big social improvements. That&#8217;s not why I&#8217;m going to talk. I&#8217;m going to say that today is the day where a victory has started, a victory that will last. Seven years [from] today we will be able to live up to our emotions. What we can identify in the Brazilian football squad we are going also to be able to identity among the Brazilian people: the capacity to work together. That&#8217;s what the football players do in the field. They are all working for one aim. Brazilians work hard. Brazilians will work hard to meet this challenge. We have also the capacity to dream and, most of all, to be creative.</p>
<p>    So [to] bring the right to host the Cup to Brazil also means [to] awaken this emotion. We have won five times a World Cup. But this emotion is still alive, despite the fact that we won five times. Our relationship with football is very particular. I&#8217;ve seen people spend five years discussing a match. I&#8217;ve seen people discussing for five hours a match, but I&#8217;ve never seen someone discussing a sexual relationship for five hours. So I can tell you that the emotion created by football lasts longer than the emotion created by sexual relationships. I&#8217;m not saying that one is better is the other. I&#8217;m just saying that one lasts longer than the other.</p>
<p>    And, from now on, if FIFA decides to grant us this honor, I can reassure you, Mister President, Joseph Blatter, that you will be able to count on us, and you will see that we will be as disciplined as our football players. We will be as creative. We will work in a team as our players do. And as Brazilians we will honor our commitments.&#8221;</p>
<p>Have a great day!<br />
Paula</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jagat Jyoti Saikia</title>
		<link>http://paulocoelhoblog.com/2007/11/02/presentation-in-fifa-world-cup-2014/comment-page-1/#comment-9029</link>
		<dc:creator>Jagat Jyoti Saikia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Nov 2007 11:37:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://paulocoelhoblog.com/2007/10/30/presentation-in-fifa-world-cup-2014/#comment-9029</guid>
		<description>Dear Paulo,

Really nice to see you on TV and happy that the WC will be held in Brazil. I am from Bangalore, India and I really appreciate what you write. You tell the most profound things with the simplest of words. I've read almost 7-8 books of yours and recently bought The Witch of Portobello although I would finish reading THE Pilgrimage before starting that book.
Sports/Football like your books/teachinsg has the power to join and heal hearts.
Good luck to you and keep the faith!

~jjs~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Paulo,</p>
<p>Really nice to see you on TV and happy that the WC will be held in Brazil. I am from Bangalore, India and I really appreciate what you write. You tell the most profound things with the simplest of words. I&#8217;ve read almost 7-8 books of yours and recently bought The Witch of Portobello although I would finish reading THE Pilgrimage before starting that book.<br />
Sports/Football like your books/teachinsg has the power to join and heal hearts.<br />
Good luck to you and keep the faith!</p>
<p>~jjs~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rosalba</title>
		<link>http://paulocoelhoblog.com/2007/11/02/presentation-in-fifa-world-cup-2014/comment-page-1/#comment-8962</link>
		<dc:creator>Rosalba</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Nov 2007 03:39:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://paulocoelhoblog.com/2007/10/30/presentation-in-fifa-world-cup-2014/#comment-8962</guid>
		<description>Ciao Paulho, sono una tua fan italiana fin dai tempi de "L'alchimista".
Trovo che tu sia un grande scrittore, capace di penetrare l'animo umano in profondità per scoprirne i limiti e le risorse. E ciò non è da tutti.
Ho letto tutto d'un fiato il tuo ultimo romanzo "La strega di Portobello" e ora aspetto con ansia il tuo prossimo, che spero arrivi presto.
Con infinita ammirazione. Rosalba ^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Paulho, sono una tua fan italiana fin dai tempi de &#8220;L&#8217;alchimista&#8221;.<br />
Trovo che tu sia un grande scrittore, capace di penetrare l&#8217;animo umano in profondità per scoprirne i limiti e le risorse. E ciò non è da tutti.<br />
Ho letto tutto d&#8217;un fiato il tuo ultimo romanzo &#8220;La strega di Portobello&#8221; e ora aspetto con ansia il tuo prossimo, che spero arrivi presto.<br />
Con infinita ammirazione. Rosalba ^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
