Tramadol
Fioricet
Soma
Cialis
Carisoprodol
Levitra
Ultram
Ambien
Viagra
Xanax
Phentermine
Valium
Xanax
Celebrex
Diazepam
Alprazolam
Buy Celebrex
Buy Alprazolam
Buy Tramadol
Buy Fioricet
Buy Soma
Buy Cialis
Buy Carisoprodol
Buy Levitra
Buy Ultram
Buy Ambien
Buy Viagra
Buy Xanax
Buy Phentermine
Buy Valium
Buy Xanax
Buy Diazepam
Generic Celebrex
Generic Alprazolam
Generic Tramadol
Generic Fioricet
Generic Soma
Generic Cialis
Generic Carisoprodol
Generic Levitra
Generic Ultram
Generic Ambien
Generic Viagra
Generic Xanax
Generic Phentermine
Generic Valium
Generic Xanax
Cheap Tramadol
Cheap Fioricet
Cheap Soma
Cheap Cialis
Cheap Carisoprodol
Cheap Levitra
Cheap Ultram
Cheap Ambien
Cheap Viagra
Cheap Xanax
Cheap Phentermine
Cheap Valium
Cheap Xanax
Cheap Celebrex
Cheap Diazepam
Cheap Alprazolam
Adipex
Adipex Online
Phentermine Adipex
Buy Adipex
Adipex Pill
Cheap Adipex
Order Adipex
Adipex P
Adipex Diet Pill
Diet Adipex
Adipex P Diet Pill
Generic Adipex
Adipex Line
Buy Adipex Online
Adipex Medication Phentermine
Adipex Side Effects
Phentermine Adipex Ionamin
Adipex Online Pharmacy
Adipex Prescription Online
Adipex Prescription
Cheapest Adipex
Buy Adipex Line
Buy Cheap Adipex
Adipex Phentermine Vs
37.5mg Adipex P Phentermine
Discount Adipex
Adipex No Rx
Order Adipex Online
Overnight Adipex
Adipex Doctor Effects Side
Adipex Drug
Buy Adipex P
Adipex 37.5
Adipex Rx
Adipex Fastin P Phentermine
Adipex Generic Only
Adipex Review
Quote of the Week
Forum
My books: Workshop
The WOL community
Warrior of the Light
Follow me on
Latest Comments
RSS
- Paulo Coelho on the post Por que odeio Paulo Coelho
- Heart on the post Quote of the Week
- LUIS on the post The Warriors of Light Community
- Bira on the post Por que odeio Paulo Coelho
- Heart on the post Por que odeio Paulo Coelho
- Franklin on the post Por que odeio Paulo Coelho
- Elaine Stevens on the post Quote of the Week
- Catherine Martinez on the post The Warriors of Light Community
- Darkestsheevah on the post Por que odeio Paulo Coelho
- Tania on the post Workshop : Brida
- Nancy on the post The Warriors of Light Community
- kealan on the post The Warriors of Light Community
- Den Rod on the post The Warriors of Light Community
- Daniel on the post Workshop
- Ednaldo on the post Por que odeio Paulo Coelho




Mr. Coelho,
you are the most Handsome man my eyes have ever seen!
I pray to God that one day we will meet and that I will be in the presence of your Incredible Magus Aura!!
With all my love
lily
[Reply]
tres chic, ;)
[Reply]
Wow,I didn’t know that Paulo Coelho spoke french also.
@Paulo Coelho : How many languages do you speak?
[Reply]
Hi,you don’t need to enhance anything,there’s already enough light around you and inside :)
[Reply]
http://www.psychics.co.uk/aura/
I have found that in the Google, explaining things in simple words about aura!!
The Magus’ aura!!
For me it is the Aura, Halo, that a person carries and it is his/her individuality gained through ..experiences in the Journey and LOVE. It is the .. luminosity and whiteness of a human being. Charisma. Charm.
My dear Paulo, you .. appeared as ‘you are’.
You cannot hide the .. Light under the .. [I forgot the word] Κομμότιον in Greek.
We are transparent.
LOVE,
Thelma
[Reply]
Thanks everybody.
L’apprentissage est long.
Bonne chance avec le Festival,Paulo.
:)
[Reply]
Thank you so much for the translation dear Marie-Christine and Deedee!!
Love and Graditude
Annie
[Reply]
I fourth that thought! The Magus Aura is….. Very Sexy!!
[Reply]
Thank you, Marie-Christine and Deedee, both! Your efforts are greatly appreciated.
It disturbs me a bit when interviewers seem to be trying to make their own point by manipulating the words of the person being interviewed, or by trying to control the direction of the interview too tightly. I think if you are going to interview someone, you should let them speak, and without imposing an agenda of your own. It was subtle, but it was there. Still yet, it was a great interview. Thanks, Paulo, for sharing it with us. All of your interviews are great, because I’ve seen others (one in particular that I can think of) wherein the interviewer was obviously trying only to get across her own message, and even in spite of this, your sincerity and your passion for your work prevailed and completely eradicated all her efforts to twist the thing to fit her own agenda. When one is sincere and honest and humble as you are, they cannot be manipulated. It’s like placing a serpent next to a dove and saying, “Which one do you believe?”
[Reply]
Mon Cher Paulo,
C’etait un grand plaisir d’avoir la possibilite d’ecouter ce interview.
Merci bien.Bien sur vous etes celebre mais votre ame n’a aucune relation de hommes celebres .C’est unique.La force d’amour nous guide vers le paradis ou vers l’enfer mais votre sense d’ amour guide le monde vers une esperance pour un monde meilleur.
Merci toujours que vous avez toujours quelque chose a partager avec nous.Nous en avons besoin.
Merci bien ,
Chrissa
[Reply]
J’ai compris toute, c’étais bien d’écouter. Tu aimes plus de parler en Français que en Anglais?
[Reply]
Ok I’ve done my best,lol.
Now the Aura,you damn right girls!:)
BTW, I did not know they were recording a tape. Philippe only told me at the end of the interview. Otherwise I would try to enhance the Magus Aura…(or probably is better like this, a totally expontaneous Magus Aura :) )
[Reply]
“He has sold 10 of millions books in the world.His books are traduced in more than 60 languages.His last novel is coming out now in the edition Flammarion.”
“Hello Paulo Coelho”
Paulo:”Hello.It’s a pleasure to be here.”
“The pleasure is shared.Here’s as well Philippe Vallet with us.
Philippe Vallet:Hello.Hello Mr Coelho.
Paulo:Hello.
Journalist:this novel is “The winner stands alone” and it isn’t due to hazard that it’s coming out just few days before the Cannes Festival.The festival that you “have a dig at” in your novel(sorry don’t know how to traduce really)
So is the date of release really due to hazard?
Paulo:No,no it isn’t due to hazard.I think the festival is really important.The book is more about what is going on around that festival.When I was a kid,the Palme d’or was really important and today I think we are talking more about fashion and many things than the movies themselves.
Phillipe Vallet:Mr Coelho,”The winner stands alone” is a tale and so like all tales it is dreadful and captivating,this time,you,who have written “The Alchemist” and a dozen of other books,you have set the action during the Cannes festival,but this is not the world like we think we know it.You are describing a croisette where the powerful are crushing the weakest and where everyone is stuck in their own illusions.So to bring up this universe,you have imagined a serial killer,Igor,who belongs to the russian oligarchy and this psychopath accumulate the crimes in order to have back the woman he loves.Consequences,this novel has the characteristics of a thriller,the rythmic of a thriller,the perfume of a thriller but it isn’t really a thriller because we know the murderer’s indentity from the start.Plus the hero is a bit paradoxal because he’s killing in the name of love.So this novel must be a bit atypical for you Paulo,no?”
Paulo:”You are perfectly right in the sense that it isn’t a thriller.It is a portrait of our time.But it isn’t only about the serial killer who kill in the name of love.We have seen that love is a force that can be dangerous.It can lead us to hell or paradise,so Igor,the serial killer in “The winner stands alone” is also a metaphor to describe the forces of love not really well controlled.
Philippe vallet:so who is this man?Who is Igor?
Paulo:Igor is,like I said,the portrait of our time.We are trying to justify everything by giving a good reason to,but i think we are faraway from the real values of life,the ones of love and work..the most important is to do something that really speaks to your heart and forget about society norms and what they want us to be(sorry about the bad traduction here)
Philippe Vallet:so we could think that we are far from your world the book is also a pamphlet about show business with a real description of the Cannes festival,I would say even like a documentary about Cannes.It’s really accurate.You describe luxuary,fashion and apparences and by contrast cinematographic art.In your novel there are many things colliding.
Paulo:Absolutely.I think collision is really important in our life.I mean if you look now we are in Springtime and the winter is a bit sad because it collides with spring.I think the collision and confrontation is something important in life but to be in confrontation with ourselves doesn’t do us good.
Philippe vallet:you are describing a super class from Cannes.We are few days from the festival now,what are the keys to understand Cannes?
Paulo:I don’t really have the keys to understand Cannes.When I go to Cannes,it’s more to see the movies,but the first time I have been there,I was surprised because I was waiting..
Philippe Valet:are they people who are higher?Who really dominate?
Paulo:of course.Those are people that you don’t know,they don’t stay at the hotels,they don’t go to the parties but I know those people,as a writer I have my contacts,but..
Philippe vallet:Are they the producers?The distributors?Financiers?
Paulo:yes,yes and especially financiers.Let’s say it’s especially the financiers because there,they are the ones who pull the strings.
Philippe Vallet:celebrity is at the center of your book.You are talking about the ones who aspire to be famous like Warhol was talking about 20/30 years ago.But after all you are famous Mr Paulo Coelho.
Paulo:And so are you Mr Vallet.
Philippe Vallet:what is wrong in being famous?We can have a sense of pride in being famous no?
Paulo:You are famous as well..I think that if we have something to say,one day celebrity can come or might not come;But now people are doing the contrary.They want to be famous before saying what they have to say.I think as long as you have something to say,celebrity might come or not but is a consequence,but today people want to be famous just to be famous.We see that in the reality tv shows,how can I put it?
Philippe Valet:we can put it like that actually.
Laughs
Paulo:people want to be famous just to be famous.We need to have something to share before and then after celebrity can come or not but you will be at least happy that you have shared something.
Journalist:is it why there’s a lot of violence in life?
Paulo:yes I think there’s a lot of violence in the society.
Philippe valet:After all what you write,you are still having pleasure in following the festival.you are living all over those emotions like when you were a kid,as you said,by following the palmares each year.
Paulo:Exactly;I think that the festival is a mark and I think Gilles Jacob has succeeded in maintaining this mark even now.I don’t know how is going to be the next festival because we are in a crisis now.But we see that the mark “Palme d’or” the mark “Cannes festival” has survived to all the tentatives of destruction.
Philippe vallet:Paulo,after some periods of doubt,a long time ago now,You have written books that we can qualifie as spritual tales who are relating about God,christian message but also about meditation even spiritism and about that belief that we have all a destiny.So what are you thinking of the recent declarations of the pope Benoit XVI?
Paulo:I’m disappointed.As a catholic,it’s a bit complicated to talk openly because I think we belong to the same family.We need to discuss family problems between family,but the pope as he has crossed,let’s say the limits,he spoke about social things ect..I’m really disappointed but I continue to be a catholic because i think catholicism goes beyond the pope.
Thank you Mr Paulo Coelho to have been there with us.Come back when you want to talk about litterature or something else.”The winner stands alone” is realeased this week in the edition flammarion..
THANKS TO YOU ALSO DEEDEE FOR SUCH AN ACCURATE TRANSLATION, AND FOR TAKING THE TIME TO DO IT
[Reply]
Bonjour bonjour, merci beaucoup :)
Paulo, you do look much more rested and happier than a few weeks ago, I fully agree with Thelma and Alexandra. Cute! What is Magus Aura? Is it magical Aura? Must be true.
Anyway, I speak a little bit of French but this was too much for me… something with The Festival in Cannes, about a book (surprise surpris :) ), about death (?), about lonelyness and love. Than I gave up.
Much love,
Mariëlle
[Reply]
well, blushing now but happy, you welcome.
[Reply]
Dear Jenovia,
Why is this? Can you explain more?
[Reply]
Well, dear Paulo, I have already ’seen’ and ‘felt’ the Aura around you, in Paris!
LOVE,
Thelma.
[Reply]
Thanks for the “Magus Aura”, Thelma and Alexandra
[Reply]
Merci Beaucoup. Thanks a lot. I just thought one of the days how smart are you, a sharp mind, because you talk so well several foreign languages. I understand was about your latest novel, about the Cannes festival described in your book, about Igor, character in the novel.Guess you laughed when heard mentioned reality shows. I agree ,Thelma, just feel ashame , Paulo is an very attractive man.Charisma.
[Reply]
Youtube is banned in Tunisia :(
[Reply]
Of course, I did not understand .., but it was a pleasure to hear you talking in French and ..that characteristic laugh and smile..
It seems that age adds ..to a man more charm or is it the … Magus’ Aura??
LOVE,
Thelma
[Reply]
cela me fait plaisir de vous entendre parler en français.
et je me dis qu’un jour de décembre, j’ai été amené devant chez vous pour vous laisser un message….et qu’un jour j’aurai plaisir à vous voir pour vous parler de certaines choses importantes.
A Pâques Paula m’a dit que vous n’étiez pas là , et je n’ai donc pu vous voir; mais il faudra un jour, un jour où il nous sera permis d’échanger: un jour et un lieu ( peut importe le lieu et le jour: mais après mon entrevenu dans la montagne, Dieu m’ a dit “vas vers eux” alors je peux omettre que je suis arrivée chez vous guidé par “l’énergie de l’amour” ; je ne sais pas pourquoi je suis arrivée devant chez vous et le blog : mais je pense qu’une rencontre doit m’éclairer et échanger un message…J’attends donc un message, une rencontre )
Sinon, je poursuis mon livre et je comprends mieux votre travail et le but recherché ( voire demandé ;-D ) et je me sens sur le sable du temps dans un destin un peu dirigé.
Mon ange gardien a mes côtés , et le soutien de Marie qui de temps en temps me permet de mettre ma tête sur son épaule me guide sur l’espérance ; mais je pense qu’il me manque une information ( je pense qu’elle émanera de vous ??! dans une rencontre ) pour orienter mon chemin vers eux pour mieux servir ce chemin de Lumière.
C’est ce que je pense en ce moment.
Bonne journée
Sido
( les tee shirt , c’est une excellente idée …il faut toujours plus , tout verteur de communication sont à exploiter ; mais les tee shirt c’est porteur . Bon courage à votre équipe. )
Par amour , et par son Amour.
J’espère
[Reply]
Dear Paulo,
Savita I just was about to ask the same…
Well, Paulo
Can I use your Google Translator in your blog to translate this video from french to english ?
;)
bonjour bonjour bonjour …… hello hello hello
God bless you all !
[Reply]
Anyone want to translate this one for us?
[Reply]