Paulo Coelho

Stories & Reflections

Christina Oiticica, good luck!

Author: Paulo Coelho

Escribir

Author: Paulo Coelho

“Hay dos tipos de escritores: unos hacen pensar, y otros hacen soñar”, dice Brian Aldiss, que durante mucho tiempo me hizo soñar con sus libros de ciencia ficción. Me parece, en principio, que todos los seres humanos de este planeta tienen por lo menos una buena historia que contar a sus semejantes. Recojo a continuación mis reflexiones sobre algunos elementos importantes en el proceso de creación de un texto.

Todo escritor debe ser, antes que nada, un buen lector. Quien se aferra a los libros académicos y no lee lo que escriben los demás (y no me refiero sólo a libros, sino también a blogs, columnas de periódicos, etc.) nunca llegará a conocer sus propias cualidades y defectos.

Por lo tanto, antes de comenzar cualquier cosa, debes buscar a personas interesadas en compartir sus experiencias mediante la palabra.

Yo no digo: “Acércate a otros escritores”.

Sino: encuentra a personas con diferentes habilidades, porque escribir no se diferencia de cualquier actividad realizada con entusiasmo.

Tus aliados no serán necesariamente aquellas personas a las que todos miran, deslumbrados, y afirman: “Es el mejor”. Muy al contrario: es gente que no tiene miedo de equivocarse y que, por eso mismo, se equivoca. Por la misma razón, no siempre se reconoce su trabajo. Pero éstas son las personas que transforman el mundo, y que, después de muchos errores, logran algún acierto que revoluciona para bien la vida de su comunidad.

Son personas que no consiguen estarse de brazos cruzados, esperando que las cosas sucedan, para poder después decidir cuál es la mejor manera de contarlo: van decidiendo a medida que actúan, incluso sabiendo que eso puede ser muy arriesgado.

Convivir con este tipo de personas es importante para un escritor, porque éste debe entender que, antes de ponerse frente al papel, debe ser lo bastante libre como para cambiar de dirección a medida que su imaginación viaja. Después de escribir una frase, debe poder decirse a sí­ mismo: “Mientras escribí­a, recorrí­ un largo camino, y ahora concluyo este párrafo con la conciencia de que arriesgué lo necesario, y di lo mejor de mí­ mismo”.

Los mejores aliados son los que no piensan como los demás. Por eso, mientras buscas a tus no siempre visibles compañeros, has de creer en tu intuición, y no le prestes oí­dos a los comentarios ajenos. Las personas siempre juzgan a los otros con el modelo de sus propias limitaciones – y a veces la opinión de la comunidad está llena de prejuicios y miedos.

íšnete a los que nunca dijeron: “Hasta aquí­ he llegado, no puedo seguir”. Porque de la misma manera que al invierno lo sigue la primavera, nada puede parar: tras alcanzar el objetivo es necesario recomenzar, usando siempre todo lo aprendido en el trayecto.

íšnete a los que cantan, cuentan historias, disfrutan de la vida, y tienen alegrí­a en los ojos. Porque la alegrí­a es contagiosa, e impide siempre que las personas se dejen paralizar por la depresión, por la soledad, y por las dificultades.

Y cuenta tu historia, aunque sólo sea para que la lea tu familia.

Escrever

Author: Paulo Coelho

“Existem dois tipos de escritores: aqueles que fazem pensar, e aqueles que fazem sonhar” diz Brian Aldiss, que me fez sonhar por muito tempo com seus livros de ficí§í£o cientí­fica. Acho, em princí­pio, que todo ser humano neste planeta tem pelo menos uma boa história para contar aos seus semelhantes. A seguir, minhas reflexíµes sobre alguns itens importantes no processo de criar um texto.

O escritor precisa ser, sobretudo um bom leitor. Aquele que se aferra aos livros acadíªmicos, e ní£o líª o que os outros escrevem (e aí­ ní£o estou falando apenas de livros, mas de blogs, colunas de jornais, etc.) jamais irá conhecer suas próprias qualidades e defeitos.

Portanto, antes de comeí§ar qualquer coisa, busque gente que se interessa em dividir sua experiíªncia através da palavra.

Ní£o digo: “busque outros escritores”.

Digo: encontre pessoas com diferentes habilidades, porque escrever ní£o é diferente de qualquer atividade feita com entusiasmo.

Seus aliados ní£o serí£o necessariamente aquelas pessoas que todos olham, se deslumbram, e afirmam: “ní£o existe ninguém melhor”. Muito pelo contrário: é gente que ní£o tem medo de errar, e, portanto erra. Por causa disso, nem sempre seu trabalho é reconhecido. Mas é este tipo de pessoa que transforma o mundo, e depois de muitos erros consegue acertar algo que fará a diferení§a completa na sua comunidade.

Sí£o pessoas que ní£o podem ficar esperando que as coisas aconteí§am, para depois poderem decidir qual a melhor maneira de contá-las: elas decidem í  medida que agem, mesmo sabendo que isso pode ser muito arriscado.

Conviver com estas pessoas é importante para um escritor, porque ele precisa entender que antes de colocar-se diante do papel, deve ser livre o bastante para mudar de direí§í£o í  medida que seu imaginário viaja. Quando ele termina uma frase, deve dizer para si mesmo: “enquanto escrevia, percorri um longo caminho. Agora termino este parágrafo com a consciíªncia de que arrisquei o bastante, e dei o melhor de mim”.

Os melhores aliados sí£o aqueles que ní£o pensam como os outros. Por isso, enquanto busca seus companheiros nem sempre visí­veis, acredite na sua intuií§í£o, e ní£o ligue para os comentários alheios. As pessoas sempre julgam os outros tendo como modelo suas própria limitaí§íµes – e í s vezes a opinií£o da comunidade é cheia de preconceitos e medos.

Junte-se aos que jamais disseram: “acabou, preciso parar por aqui”.Porque assim como o inverno é seguido pela primavera, nada pode acabar: depois de atingir seu objetivo é necessário recomeí§ar de novo, sempre usando tudo que aprendeu no caminho.

Junte-se aos que cantam, contam histórias, desfrutam a vida, e tem alegria nos olhos. Porque a alegria é contagiosa, e sempre consegue impedir que as pessoas se deixem paralisar pela depressí£o, pela solidí£o, e pelas dificuldades.

E conte sua história, nem que seja apenas para que sua famí­lia leia.

Coelhoisms I/ Coelhismos I

Author: Paulo Coelho

(this post will be updated daily)

01 – If you believe in miracles, miracles happen (se voce acredita em milagres, milagres acontecem)
02 – Bless and you will be blessed (abení§oa, e serás abení§oado)
03 – Hide your craziness behind a beautiful smile. And don’t worry, that’s all you need. (Esconda sua loucura atrás de um belo sorriso. Isso basta)
04 – If you are looking for peace, don’t look for love ( Se voce procura a paz, ní£o procure o amor)
05 – Hearts were made to be used, not to be stored in a safe deposit box. (Os coraí§oes sí£o feitos para serem usados, jamais para serem colocados em um cofre)
06 – Dreams cannot be tamed. Dreamers cannot be ruled ( Sonhos ní£o podem ser domados. Sonhadores nao podem ser dominados)
07 – You may only live once. But if you do it right, once is enough (Voce pode viver apenas uma vez, mas se viver direito, é o suficiente)
08 – The fear of suffering is worse than suffering itself (O medo de sofrer é pior que o próprio sofrimento)
09 – Don’t allow your wounds to transform you into someone you are not. (Nao permita que o sofrimento o transforme em alguém que voce nao é)
10 – You don’t need to explain your dreams. They belong to you (Voce nao precisa explicar seus sonhos; eles pertencem a voce)

11 – Be fully awake if you want to dream (Mantenha os olhos abertos se quiser continuar sonhando)

Coelhoisms will return next month! Coelhismos continuam no mes que vem!

Sex and Opera

Author: Paulo Coelho

TV news in Denmark: Opera based on “11 Minutes” DISCLAIMER: even if it is TV news, there are some erotic scenes.

I don’t understand Danish, but I wrote the book, so I can guess some scenes….

Quote of the Week

Author: Paulo Coelho

What money can’t buy is much more important than what money can buy.

Amargura

Author: Paulo Coelho

Paulo Coelho

En mi libro Veronika decide morir, cuya historia transcurre en un hospital psiquiátrico, el director elabora una tesis acerca de un veneno indetectable que va contaminando el organismo con el paso de los años: el vitriolo.

Al igual que el organismo segrega la libido (el lí­quido sexual que el doctor Freud identificó, pero que ningún laboratorio consiguió aislar jamás) el vitriolo se genera cuando un ser humano está bajo los efectos del miedo. La mayorí­a de las personas afectadas logra identificar su sabor, que no es ni dulce ni salado, sino amargo – de ahí­ viene que las depresiones se asocien indisolublemente con la palabra “Amargura”.

Todos los seres humanos tienen Amargura en su organismo -en mayor o menor proporción- así­ como casi todos tenemos el bacilo de la tuberculosis. Pero estas dos enfermedades sólo atacan cuando el paciente está debilitado, y en el caso concreto de la Amargura, el terreno para el desarrollo de la enfermedad está abonado cuando previamente ha germinado el miedo a lo que se conoce como “realidad”.

Ciertas personas, movidas por el afán de construir un mundo en el que no pueda penetrar ninguna amenaza externa, fortifican exageradamente sus defensas contra el exterior (gente desconocida, lugares nuevos, experiencias diferentes) y dejan el interior desguarnecido. Partiendo de esta situación, la Amargura comienza a causar daños irreversibles.

El principal objetivo de la Amargura (o Vitriolo, que dirí­a el médico de mi libro) es contaminar la voluntad. Las personas que sufren este mal van abandonando sus deseos, y al cabo de pocos años ya no consiguen salir de su mundo, pues gastaron enormes reservas de energí­a construyendo unas murallas altí­simas con la intención de que la realidad fuese como habí­an deseado.

Al evitar los ataques desde el exterior, están limitando también el crecimiento interno. Siguen yendo a sus trabajos, viendo televisión, quejándose de los atascos y teniendo hijos, pero todo eso ocurre de manera automática, sin llegar a entender bien por qué actúan de esta manera – al fin y al cabo, todo está bajo control.

El gran problema del envenenamiento por Amargura consiste en que todas las pasiones (odio, amor, desesperación, entusiasmo, curiosidad) dejan también de manifestarse. Transcurrido algún tiempo, ya no le queda al amargo ningún deseo. No tiene ganas de vivir, ni de morir. Éste es el problema.

Por eso, para los amargos, los héroes y los locos resultan siempre fascinantes: porque no tienen miedo de vivir ni de morir. Tanto los héroes como los locos son indiferentes ante el peligro, y siguen adelante aunque todo el mundo les diga que no deben hacer determinada cosa. El loco se suicida, el héroe se ofrece al martirio en nombre de una causa -pero ambos mueren, y los amargos se pasan muchos dí­as y muchas noches comentando lo absurdo y lo glorioso de ambas acciones. Ese es el único momento en que el amargo tiene fuerzas para encaramarse a su muralla de defensa y mirar un poquito hacia el exterior, aunque muy pronto se le cansan las manos y las piernas, y regresa a su vida cotidiana.

El amargo crónico sólo nota su enfermedad una vez por semana: las tardes de domingo. Entonces, al no estar trabajando o inmerso en la rutina que alivia los sí­ntomas, se da cuenta de que algo no va bien. Nada bien.

1 MIN LEITURA: Amargura

Author: Paulo Coelho

EN ESPANOL AQUI: Amargura
_______________________________________

No meu livro “Veronika decide morrer”, que se passa em um hospital psiquiátrico, o diretor desenvolve uma tese a respeito de um veneno indetectável que contamina o organismo com o passar dos anos: o vitrí­olo.

Assim como a libido – o lí­quido sexual que o Dr. Freud reconhecera, mas nenhum laboratório fora jamais capaz de isolar, o vitrí­olo é destilado pelos organismos de seres humanos que se encontram em situaí§í£o de medo. A maioria das pessoas afetadas identifica seu sabor, que ní£o é doce nem salgado, mas amargo – daí­ as depressíµes serem profundamente associadas com a palavra Amargura.

Todos os seres tíªm Amargura em seu organismo – em maior ou menor grau – da mesma maneira que quase todos temos o bacilo da tuberculose. Mas estas duas doení§as só atacam quando o paciente acha-se debilitado; no caso da Amargura, o terreno para o surgimento da doení§a aparece quando se cria o medo da chamada “realidade”.

Certas pessoas, no afí£ de querer construir um mundo onde nenhuma ameaí§a externa pudesse penetrar, aumentam exageradamente suas defesas contra o exterior – gente estranha, novos lugares, experiíªncias diferentes – e deixam o interior desguarnecido. É a partir daí­ que a Amargura comeí§a a causar danos irreversí­veis.

O grande alvo da Amargura (ou Vitrí­olo, como preferia o médico do meu livro) é a vontade. As pessoas atacadas deste mal ví£o perdendo o desejo de tudo, e em poucos anos já ní£o conseguem sair de seu mundo – pois gastaram enormes reservas de energia construindo altas muralhas para que a realidade fosse aquilo que desejavam que fosse.

Ao evitar o ataque externo, também limitam o crescimento interno. Continuam indo ao trabalho, vendo televisí£o, reclamando do trí¢nsito e tendo filhos, mas tudo isso acontece automaticamente, sem que entendam direito porque estí£o se comportando assim – afinal de contas, tudo está sob controle.

O grande problema do envenenamento por Amargura reside no fato de que as paixíµes – ódio, amor, desespero, entusiasmo, curiosidade – também ní£o se manifestam mais. Depois de algum tempo, já ní£o restava ao amargo qualquer desejo. Ní£o tinham vontade nem de viver, nem de morrer, este era o problema.

Por isso, para os amargos, os heróis e os loucos sí£o sempre fascinantes: eles ní£o tíªm medo de viver ou morrer. Tanto os heróis como os loucos sí£o indiferentes diante do perigo, e seguem adiante apesar de todos dizerem para ní£o fazerem aquilo. O louco se suicida, o herói se oferece ao martí­rio em nome de uma causa – mas ambos morrem, e os amargos passavam muitas noites e dias comentando o absurdo e a glória dos dois tipos. É o único momento em que o amargo tem forí§a para galgar sua muralha de defesa e olhar um pouquinho para fora; mas logo as mí£os e os pés cansam, e ele volta para a vida diária.

O amargo crí´nico só nota a sua doení§a uma vez por semana: nas tardes de domingo. Ali, como ní£o tem o trabalho ou a rotina para aliviar os sintomas, percebem que alguma coisa está muito errada.

Dear Paulo

Author: Paulo Coelho

null

I trust you and your family are well. Currently I am sitting in the hostel in Monserrat looking out over the church having just heard the choir sing. We are travelling on your quest for the sword we knew before we left that the financial prize had been won but I have to tell you this expedition has already ment more to me than 100.000 USD
I feel blessed to be travelling these amazing sites, meeting these brilliant people, learning these amazing facts, and learning to love and listen to myself on a journey that I needed to be on right now.
I have kept a blog of our entries which you may be interested in looking
— —->>> HERE<<<--------- Truthfully I just wanted to thank you personally and hopefully one day I will. You have given me the courage and strength to review my own personal situation and realise the most important things in life. I have worked in Real Estate for 7 years I made and lost a considerable ammount of money at 27 working in Istanbul and from the outside living the dream. The reality was very different and this trip has really made me change the course of the rest of my life. I wanted to share with you a poem I wrote here that I think is very apt to the situation and journey I am on this very second.
If I made a commandment it would be be free,
To think and laugh for as far as your eyes can see,
To remember your health and forget all else.
Bad memories make the good ones great.
To forget your human and just escape.

To make the winter mean the summer is near,
And the storms to bring the clear.
To be thankful of life to up at the stars,
But while on earth to pretend on mars.

To know not everything you face can change,
But be changed when face,
Your biggest fears which bring you to tears,
To become the reason you out do your piers.

To know the zen you find on a mountain is the zen you take,
And to teach is to make a mind skate,
To remember if your looking down on someone your helping them up,
And giving them your tender touch.
To know unfinished can also be complete,
To walk tall and not look at your feet.

To live for the moment and forget the past,
To know you ll have the last laugh,
Not to share my riches but to show their own,
And know you have the key to create the unknown.

To fulfil life’s prophecies in your own special way,
At the beginning of night or the end of the day,
To be free as a butterfly preparing for flight,
Leaving the world and all out of sight.

To take off and fly wherever you go,
To be free as a bird looking down below,
Freedom gives you the space to move whether full or empty with nothing to loose
Swimming in an ocean of discontent is like drowning with your consent,
Dive into the pool and swim to the end and get out and start again ………………

Your stories will live on long after you are gone. That is a blessing few men will ever be given.

With all my Love,

Camilla

We dont need no thought control

Author: Paulo Coelho

We don’t need no education
We dont need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teachers! Leave them kids alone!
All in all it’s just another brick in the wall.
All in all you’re just another brick in the wall.

We don’t need no education
We dont need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teachers! Leave them kids alone!
All in all it’s just another brick in the wall.
All in all you’re just another brick in the wall.

Quote of the Week

Author: Paulo Coelho

Whenever we need to make a very important decision it is best to trust our instincts, because reason usually tries to remove us from our dream, saying that the time is not yet right. Reason is afraid of defeat, but intuition enjoys life and its challenges.

“Play it!” (Rick, Casablanca)

Author: Paulo Coelho

Chris, estou longe de ser o “bom moí§o” ou o “marido ideal”, mas é isso que faz de 30 anos de casamento uma festa: Feliz dia de Sí£o Valentim!

Chris, I am far from being the “good guy” or the “ideal husband”, but that’s why our 30 year old marriage is a constant party: Happy Saint Valentine’s Day!

Como manter o inferno cheio

Author: Paulo Coelho

Conta uma lenda tradicional que, no momento em que o Filho de Deus expirou na cruz, foi diretamente ao inferno salvar os pecadores.

O diabo ficou muito triste.

– Ní£o tenho mais funí§í£o neste universo – disse Satanás. – A partir de agora, todos aqueles que eram marginais, que trangrediram os preceitos, cometeram adultérios, infringiram as leis religiosas, todos estes serí£o enviados diretamente ao Paraí­so!

Jesus olhou para ele e sorriu:

– Ní£o se lamente – disse para o pobre diabo – Virí£o para cá todos aqueles que, por se julgarem cheios de virturdes, vivem condenando os que ní£o seguem minha palavra.

“Espere algumas centenas de anos, e verá que o inferno estará mais cheio do que antes!”

El punto acomodador

Author: Paulo Coelho

Paulo Coelho

En uno de mis libros (El Zahir), procuro entender por qué todo el mundo tiene tanto miedo a cambiar. Cuando estaba en pleno proceso de escritura de este texto, cayó en mis manos una extraña entrevista a una mujer que acababa de lanzar un libro sobre -¿adivinan? – el amor.

El periodista le pregunta si la única manera de que el ser humano alcance la felicidad es encontrando a la persona amada. La mujer dice que no:

“El amor cambia, aunque nadie parece entenderlo. La idea de que el amor conduce a la felicidad es una invención moderna, de finales del siglo XVII. Partiendo de esto, aprendemos a creer que el amor debe durar para siempre, y que el matrimonio es el mejor lugar para disfrutarlo. En el pasado no se era tan optimista en lo que respecta a la longevidad de la pasión”.

“Romeo y Julieta no es una historia feliz: es una tragedia. En las últimas décadas ha crecido mucho la expectativa que se ha puesto en el matrimonio como camino para la realización personal. Y la decepción y la insatisfacción han crecido paralelamente”.

Según las prácticas mágicas de los hechiceros del norte de México, siempre hay un acontecimiento en nuestras vidas responsable porque hayamos dejado de progresar. Un trauma, una derrota especialmente amarga, una desilusión amorosa, incluso una victoria mal asimilada, pueden acobardarnos y detenernos. El hechicero, en su proceso de creciente unión con los poderes ocultos, tiene, antes de nada, que librarse de este “punto acomodador”, y para eso debe revisar toda su vida y descubrir dónde se produjo.

¿Por qué?

Porque, según lo que nos contaron, llega un determinado momento de nuestras vidas en el que “alcanzamos nuestro lí­mite”. Ya no debemos cambiar más. Ya no conseguimos crecer más. Tanto la profesión como el amor alcanzaron su estadio ideal, y lo mejor es dejarlo todo como está. ¿No es verdad? La verdad es la siguiente: siempre podemos ir más lejos. Amar más, vivir más, arriesgar más.

Jamás la inmovilidad es la mejor de las soluciones. Porque todo a nuestro alrededor cambia (incluso el amor) y tenemos que seguir este ritmo.

Estoy casado hace 30 años con la misma persona, pero metaforicamente he cambiado de “mujer” (y ella ha cambiado de “marido”) varias veces a lo largo de nuestra relación. Si hubiéramos querido continuar como éramos en 1979, no creo que hubiésemos llegado tan lejos.

O ponto acomodador

Author: Paulo Coelho

Paulo Coelho

Em um dos meus livros (O Zahir), procuro entender por que razí£o as pessoas tíªm tanto medo de mudar. Quando estava em pleno processo de escrita do texto, caiu nas minhas mí£os uma estranha entrevista, de uma mulher que acaba de laní§ar um livro sobre – imagine o quíª? – amor.

O jornalista pergunta se a única maneira do ser humano atingir a felicidade é encontrando a pessoa amada. A mulher diz que ní£o:

“O amor muda, e ninguém entende isso. A idéia de que o amor leva í  felicidade é uma invení§í£o moderna, do final do século XVII. A partir daí­, a gente aprende a acreditar que o amor deve durar para sempre e que o casamento é o melhor lugar para exercíª-lo. No passado ní£o havia tanto otimismo quanto í  longevidade da paixí£o”.

“Romeu e Julieta ní£o é uma história feliz, é uma tragédia. Nas últimas décadas, a expectativa quanto ao casamento como o caminho para a realizaí§í£o pessoal cresceu muito. A decepí§í£o e a insatisfaí§í£o cresceram junto.”

Segundo as práticas mágicas dos feiticeiros no norte do México, existe sempre um evento em nossas vidas que é responsável pelo fato de termos parado de progredir. Um trauma, uma derrota especialmente amarga, uma desilusí£o amorosa, até mesmo uma vitória que ní£o entendemos direito, termina fazendo com que nos acovardemos, e ní£o sigamos adiante. O feiticeiro, no processo de crescimento de sua conexí£o com os poderes ocultos, precisa primeiro livrar-se deste “ponto acomodador”, e para isso tem que rever sua vida, e descobrir onde está.

Por qu�

Porque, diz a história que nos foi contada, em um determinando momento de nossas vidas “chegamos ao nosso limite”. Ní£o devemos mais mudar. Ní£o conseguimos mais crescer. Tanto a profissí£o como o amor atingiram seu ponto ideal, e é melhor deixar tudo como está. Verdade? A verdade é a seguinte: sempre podemos ir mais longe. Amar mais, viver mais, arriscar mais.

Nunca a imobilidade é a melhor soluí§í£o. Porque tudo í  nossa volta muda (inclusive o amor) e precisamos acompanhar este ritmo.

Estou casado a 30 anos com a mesma pessoa, mas metaforicamente mudei de “mulher” (e ela mudou de “marido”) várias vezes durante nossa relaí§í£o. Se quiséssemos continuar como éramos em 1979, ní£o creio que tivéssemos chegado tí£o longe.

Reconstruir el mundo

Author: Paulo Coelho

en “Ser como el rio que fluye”

El padre estaba intentando leer el periódico, pero el hijo pequeño no cesaba de molestarlo.

Ya cansado de aquello, arrancó una hoja, que mostraba el mapa del mundo, la cortó en varios pedazos y la entregó al hijo.

-Mira, ahí­ tienes algo para hacer. Acabo de darte el mapa del mundo y quiero ver si consigues montarlo exactamente como es.
Y volvió a leer su diario, sabiendo que aquello mantendrí­a al niño ocupado el resto del dí­a.

Quince minutos después, no obstante, el chico volvió con el mapa montado.
-¿Es que tu madre te estuvo enseñando geografí­a? -preguntó el padre, aturdido.

-Ni sé lo que es eso -respondió el niño- Es que en el otro lado de la hoja habí­a el retrato de un hombre. Y una vez conseguí­ reconstruir al hombre, también reconstruí­ el mundo.

Quest of the Sword

Author: Paulo Coelho

Subscribe to Blog

Join 16.9K other subscribers

Stories & Reflections

Social

Paulo Coelho Foundation

Gifts, keepsakes and other souvenirs

Souvenirs