Aleph: publication dates

by Paulo Coelho on August 9, 2011

ALEPH in Farsi for free download: CLICK HERE

The list is far from complete, but these are the confirmed dates so far. There are some languages (like German, Russian, Japanese, for example) where “The Valkyries” is being release this year, so ALEPH will be published in 2012

Disclaimer: it is not me who decides the publication dates!

{ 381 comments }

Michelle August 7, 2011 at 9:33 pm

I want that book. Venezuela is included?

Gabriela August 7, 2011 at 8:01 pm

Congratulations on your book being number 1. I hope you enjoy your time in beautiful Mexico this month. Will you be visiting Egypt any time soon? If not, maybe I’ll see you in California? LOL.. I am just looking forward to reading your new book =] Thank you for your wonderful stories.

Shanks August 7, 2011 at 8:33 am

man… i have to learn portuguese to read the books earlier!!

Mena August 7, 2011 at 6:53 am

I’d like to know the date of the publication of the English version of the book in the UAE? Not the Arabic edition which should be out this month.

Much appreciated.

Paulo Coelho August 7, 2011 at 2:35 pm

September 1 (UK edition)

sajad August 6, 2011 at 9:43 pm

So iran ?

Paulo Coelho August 6, 2011 at 9:46 pm

It is here, for free download > http://bit.ly/oLtvNe

mitra August 5, 2011 at 7:06 pm

thanks to you and arash hejazi we(iranians) can read your last book sooner than many countries! I downloaded it and read it in 2 days and enjoyed it very much. It’s amazing, I love it! I wanna read it again nd again such as your other books.
thanks thanks thanks!

Zina August 5, 2011 at 1:13 pm

Dear Paulo,
Do you have a date confirmed for the United Arab Emirates? Does this mean that the English version will be available only after the USA/UK release?
Best regards,
Zina

Paulo Coelho August 5, 2011 at 1:26 pm

In principle , the Arab edition will be published on 30 August

Sarah August 4, 2011 at 11:55 pm

Hi Paulo

Woohoo!
New Zealand will be the same as Australia I assume, thank you!

Conny August 3, 2011 at 7:10 pm

Hola,Paulo, sólo para agradecer a Dios el que existan seres tan talentosos como tú,que nos hacen viajar con tanto placer a través de su escritura,gracias por compartir con nosotros tus dones , gracias por ser como eres y por existir!….

Alejandra August 3, 2011 at 6:59 pm

Hello, i´m so glad dor the aleph´s arrival to Mexico but i want to know if you have plans of coming soon to Mexico.

Thank you and please reply!

Best regards!

Vanessa August 2, 2011 at 10:47 pm

Cuando sale en Republica Dominicana?

Paulo Coelho August 3, 2011 at 12:26 am

Lunes, 8 Agosto

Almando August 3, 2011 at 5:33 am

can’t wait for the month September for me to read Aleph here in my loving Country, The Philippines. Mabuhay Paolo!

Marie-Christine August 2, 2011 at 7:38 pm

Le mot traduction pour moi signifie
Tr ad uctions en (francais)
Advertising – an added value

Translation in English
trans lation
trans = transmitting, trance
with a traduction you go …beyond and this allows you to dream.

Translation ,a transfer – an advertising and an added value for the country of origine of his author.

I downloaded the translation in Farsi – just for a glance -
it was really elegant i thought.

I am not sure whether this was done by hand or typed however I enjoyed looking at it. It is a different way of looking at things and it fitted the way I look at different languages, they all bring new way of looking at life.
I recognised a few numbers or I could read what looked like numbers.I found the question mark interesting. It reminded me about the Spanish way of doing it- at the beginning of the sentence and at the end -then i did remember that the writing is done the opposite from us so it was in the right place after all.

The writing looked very dainty.

So thank you to Dr Hejazi for this opportunity and to you Paulo to make it available on the blog.

I enjoyed the traveling…and it was free.

With love
Marie-Christine

Meu promeiro livro August 2, 2011 at 7:36 pm

Olá Paulo,td bem ?…não sabia desse seu blog..lei seleções e então procurei na internet e te achei..muito legal isso poder baixar gratuitamente pra que todos possam ler..e eu comecei a ler livros com quase trinta anos..e um dos primeiro livros que lí na minha vida foi um seu(AS VALQUÍRIAS) e a partir daquele dia me tornei uma viciada em leituras..Amei a todos.mais o que mais me marcou foi ”AS MARGENS DO RIO PIETRA ..”a partir de agora lerei por aqui…grande beijo pra vc e continue assim escrevendo muita coisa linda …
Adriana Carvalho.

Cyrus August 1, 2011 at 8:50 pm

Thank you so much…and tanx Arash Hejazi
you have many many fans in Iran…
What do mean by Aleph?…. is persian first alphabet?…

Dana July 31, 2011 at 11:46 am

Dear Mr. Paulo
When will the English edition of Aleph be available in Arab countries – more specifically in Lebanon ?
The table states that it will be published in Arab countries in august.. but i’m guessing that’s the Arabic edition not the english one.
Thanks, best Regards

Paulo Coelho July 31, 2011 at 6:04 pm

in August in Arabic

Ali Abdallah July 31, 2011 at 11:27 am

Always we are waiting for your new books.
You are a light in our life, so keep writing…
Good bless you.
Peaceful Ramadan to you.

maria July 31, 2011 at 9:41 am

mr paulho, in slovak republic we already have the book more than one month…4th of july was published by IKAR
hugs & kisses

Paulo Coelho July 31, 2011 at 6:06 pm

yes, I learned that yesterday via Twitter. I am glad you already have it!

Summersky July 31, 2011 at 4:18 am

And when will Aleph will be published in English?

Paulo Coelho July 31, 2011 at 6:07 pm

1 September (UK) 27 September (USA)

Margaret July 29, 2011 at 1:46 pm

Can’t wait to turn the first page of this new book!
Thanks, Paulo!

One sincere reader from Seoul

Thana July 28, 2011 at 8:58 am

Good Day Mr. Paulo,

I’m wondering; which Arabic Countries are you visiting?

Thank you for being You!

Love
Thana

fenny July 27, 2011 at 10:10 am

and when you plan to publish aleph in GREECE?

mo July 25, 2011 at 11:17 pm

Hope you are now refreshed from your well earned break and able to continue your amazing work. Love from Scotland.

Mahsa July 25, 2011 at 4:20 pm

Thank you for posting it in Farsi,
looking forward to receive it.

Giancarlo July 25, 2011 at 4:57 am

Hola soy de Peru, y queria saber si usted va a venir para el lanzamiento del libro o si cuando va a venir a visitarnos. gracias

martina July 24, 2011 at 9:32 pm

no se por que, pero mi comentario anterior no esta bien visualizado, asi lo escribo de nuevo…

Gracias por el gran libro. Lo compre la semana pasada y lo he leído de unas horas…no podria dejar de leerlo.

martina July 24, 2011 at 9:18 pm

Gracias por un gran libro. Lo compré la semana pasada y he leído de unas horas…no podría dejar de leerlo.

Adriana July 24, 2011 at 12:57 am

Querido Paulo
Entiendo bien y la nota de abajo corrije a la tabla de arriba y el libro será publicado en Centroamerica hasta en septiembre? Por favor confirma pronto porque yo lo estaba esperando para agosto porque soy de Centroamerica. Dile a los editores que no nos hagan sufrir más :)

shoba July 17, 2011 at 2:49 am

Is this for translated version or English edition too? ‘m searching in Malaysia

shoba July 17, 2011 at 5:19 pm

Read through the comments. So the English ed is in September! Now I wish I learnt Portuguese!!

vera July 14, 2011 at 11:47 pm

Congratulations you deserve that God will enlighten more and more

nafise July 12, 2011 at 11:49 am

ma qui non e` il nome di Iran…. :(

Mostafa July 22, 2011 at 5:36 pm

en iran nous n’avon rien (francais)!!!

Miljana June 20, 2011 at 5:26 pm

Hvala na ovako divnoj knjizi i na prilici da je medju prvima procitamo :)

yodz June 20, 2011 at 10:43 am

Wow, something to look forward this September. I’m from the Philippines and I’m a big fan!
Hopefully you could visit the Philippines someday!

bg June 17, 2011 at 3:00 am

India read novels since time immemorial :)

Edina June 15, 2011 at 10:46 pm

Mester mikor erkezel UK.ba vagy Magyarorszagra?
Paulo when are you come to UK or Hungary?

giusy June 15, 2011 at 12:39 pm

perchè in italia a settembreeeeeeeeeeeeeeee lo sto aspettando da moltoooooooooooooooooo… vabbhè siccome a settembre è il mio compleanno quale miglior regalo.. Ti Adoro Paoulo

Maria June 15, 2011 at 12:30 pm

I’m a huge fan! I’m so so looking foward to reading this book so when it will be published in Macedonia ?
Greetings from Skopje <3

Jacqueline Zavalza June 13, 2011 at 2:52 am

Hola Paulo me gustaría saber si vas a estar dando firma de autografos en europa entre el13 de junio y el 21 de julio

Ksenia June 11, 2011 at 9:20 pm

Thanks Paulo! :) *******
We love you!

Mayte June 11, 2011 at 2:01 am

Espero que muy pronto venga a México, aquí lo esperamos con los brazos abiertos, así como esperamos con ansias a que sea Agosto para poder leer Aleph.

Gracias por seguir escribiendo ^^

Alejandra June 9, 2011 at 4:24 pm

Hello Paulo,

Do you know the exact date of the publication of Aleph in Mexico City?

And will you come to México soon?

Looking forward to your answer, you are the best writter ever and you bring inspiration to my life!

Best regards!!!

Paulo Coelho June 9, 2011 at 6:01 pm

Agosto

roxxane June 3, 2011 at 10:43 am

I don’t see any asian countries on the list. I’m from the Philippines and I’m looking forward to read this book!

Paulo Coelho June 3, 2011 at 12:20 pm

this is not the complete list.

Angels Ripoll June 2, 2011 at 5:04 pm

and Argentina? I need to read this book!!

Marivi May 31, 2011 at 12:15 pm

Hasta Agosto tendré que esperar.
Gracias Paulo por escribir, gracias por llenar mi vida de buenas palabras y pensamientos! Gracias

Laura May 27, 2011 at 4:16 pm

Well, just 2 months (:

Gagandeep Singh Raina May 27, 2011 at 3:00 pm

Hmmm such a long wait for India…hardly wait…:(((

Julia from Moscow May 21, 2011 at 9:16 pm

too long too wait in Russia((((( it’s unjust……. =(((

Pankaj May 21, 2011 at 1:10 pm

Dear Paulo y india 2012 it s too long a wait …..plz make it earlier god bless u Take care…….

umarfaruk khatib May 18, 2011 at 3:50 am

in sir paulo’s ‘the alchemist’
the camelman says to boy
(when they could see the oasis from distance which was their destiny and asked by the boy why don’t we get there)
”coz, we have to sleep now”

umarfaruk khatib May 18, 2011 at 3:54 am

same thing about aleph
we can’t wait but
we have to.

Ksenia May 17, 2011 at 5:13 pm

forget about Ukraine ;)

Paulo Coelho May 17, 2011 at 9:03 pm

2012

Dheeraj May 17, 2011 at 3:31 am

Why is that we dont get the book in India untill 2012 bad too bad cant wait to read it
`