Seven quick questions/answers on ALEPH

EN FRAN├žAIS ICI>>> Sept questions sur ‘Aleph’

In his most personal novel to date, internationally best-selling author Paulo Coelho returns with a remarkable journey of self-discovery. Like the main character in his much-beloved The Alchemist, Paulo is facing a grave crisis of faith. As he seeks a path of spiritual renewal and growth, he decides to begin again: to travel, to experiment, to reconnect with people and the landscapes around him.

How did your latest ‘pilgrimage’ and writing Aleph come about?

Everybody must leave his/her comfort zone from time to time. Spirituality is not only praying and meditating. You need to act.

The idea of a second chance is a welcome thought to many. What made you take yours?

Small decisions may hold significant consequences. As a writer, I must take a second, a third, an eleventh chance till I arrive where I am planning to go.

What would you say to someone who wanted to take their second chance but lacked the confidence to do so?

Remember: you can sell your time, but you cannot buy it back.

One of the messages in Aleph is that what we do now affects our future. Was there a pivotal moment when you knew that the way you chose to act would determine the course of your future?

Every single moment in life is a pivotal moment. Every day has a moment where you can change everything–the problem is that we are scared to recognise this moment.

Can you explain the concept of the “Aleph”?

Aleph is NOW. The present moment, holding all the past and the future consequences.

In Aleph your routine was diminishing your sense of purpose. For most people routine is unavoidable. How can they prevent their routine from consuming their destiny?

Routine is not unavoidable. When we are enthusiastic about life, we strive to become better than we are. And so we become.

You are a great advocate for online and digital publishing. Do you think this will have a positive effect in bringing new readers to your message?

Not only that. It allows, for example, that a Brazilian reader in US can have Aleph or any of my books in Portuguese. However, writers must be aware that online and digital publishing is changing the way we write.

Interview for