10 SEC READ: Insults (EN, PT, ES, FR)

by Paulo Coelho on February 9, 2012


Illustration by Ken Crane

Changing attitude

“Over the course of one year, give a coin to each person who offends or upsets you,” instructed the abbot of a young man who wanted people to follow a spiritual path.
For the next twelve months, the boy gave a coin to each person who offended or upset him, as he was instructed. At the end of the year, he returned to the abbot to find out what the next steps were.
“Go into town and buy food for me,” the abbot responded.
Once the boy left, the abbot changed his clothes, disguised himself as a beggar and went to the gate. When the boy approached, he began to insult him.
“Good!” said the boy, “for a whole year I had to pay the people who upset or offended me, and now I can be offended for free, without spending anything!”
Hearing this, the abbot removed his disguise.
“He who does not take insults seriously, is on the path to wisdom.”
——————
Mudando a atitude
- Pelo período de um ano, pague uma moeda quem lhe agredir – disse o abade a um jovem que queria seguir o caminho espiritual.
Nos doze meses seguintes, o rapaz pagava uma moeda sempre que era agredido. No final do ano, voltou ao abade, para saber o próximo passo.
- Vá até a cidade comprar comida para mim.
Assim que o rapaz saiu, o abade disfarçou-se de mendigo e foi até a porta da cidade. Quando o rapaz se aproximou, começou a insultá-lo.
- Que bom! – comentou o rapaz. – Durante um ano inteiro tive que pagar, e agora posso ser agredido de graça, sem gastar nada!
Ouvindo isto, o abade retirou seu disfarce.
- Quem não leva os insultos a sério, está no caminho da sabedoria.
———————
Cambiando de actitud
-Durante el periodo de un año, paga una moneda al que te ofenda – le dijo el abad a un joven que quería seguir el camino espiritual.
A lo largo de los doce meses siguientes, el muchacho pagaba una moneda siempre que alguien lo ofendía. Cuando el año terminó, regresó junto al abad para preguntarle cuál debería ser el próximo paso.
-Ve a la ciudad a comprarme comida.
Nada más salir el muchacho, el abad se disfrazó de mendigo y se situó en la puerta de la ciudad. Cuando el muchacho se aproximó, empezó a insultarlo.
-¡Qué bien! – comentó el joven -. Durante todo un año tuve que pagar, ¡y ahora me pueden ofender gratis, sin gastar nada!
Al oír esto, el abad se quitó el disfraz.
-El que no se toma los insultos en serio, está en el camino de la sabiduría.
———————–
Changer d’attitude
« Pendant une période d’un an, paie une pièce à celui qui t’agressera », dit l’abbé à un jeune qui voulait suivre le chemin de la spiritualité.
Les douze mois suivants, le garçon payait une pièce chaque fois qu’il était agressé. À la fin de l’année, il retourna vers l’abbé pour connaître l’étape suivante.
« Va jusqu’à la ville acheter de la nourriture pour moi. »
Aussitôt le garçon parti, l’abbé se déguisa en mendiant et se rendit à la porte de la ville. Quand le garçon s’approcha, il commença à l’insulter.
« C’est bien ! déclara le garçon. Pendant toute une année, j’ai dû payer, et maintenant je peux être agressé gratuitement, sans dépenser un sou ! »
Entendant cela, l’abbé retira son déguisement.
« Celui qui ne prend pas les insultes au sérieux est sur la voie de la sagesse.

Previous post:

Next post:

{ 223 comments… read them below or add one }

lucia February 17, 2012 at 12:54 am

es verdad muchas veces nos creemos lo malo pero casi nunca lo bueno y hacemos lo que sea. como pagar esas monedas todos los dias , cuando en realidad nosotros tenemos la respuesta. Del valor que nos damos ñosotros mismos y la confianza.

Reply

Victor February 16, 2012 at 1:16 pm

I got stuck here in my room reading you texts, when I’m supose to go to school. It really helps you to get mather of things in perspective. This was a superb example of how you suffer by people doing you harm, when really there is nothing to suffer about.

Reply

i love my mom February 15, 2012 at 7:41 am

hi Mr. Coelho,

also i read this story and another plus point to my inner-self knowledge. i will ask if i can also forward this to my officemates? thanks Mr. Coelho.

thanks,

Jing
Philippines

Reply

Far houd February 14, 2012 at 2:09 pm

قصة حلوة..الخير يبقى

Reply

Far houd February 14, 2012 at 2:08 pm

قصة جميلة..هذه هي الحياة البذل والعطاء من صفات الأنبياء والصالحين .عسى ان نحقق جزأ مما حققوا

Reply

Guadalupe Frutos February 14, 2012 at 9:03 am

Hace unos meses fuì al Crip, un lugar donde es atendida mi sobrina Valerìa que tiene un discapacidad, mientras ella estaba recibiendo su terapia de rehabilitaciòn yo esperaba senta en una sala tejiendo una bufanda, se hacercaron dos mujeres y empezaron a burlarse de mi tejido, conversaban entre ellas y me insultaban yo estaba incredula escuchandolas entonces una de ellas me llamo yo me hacerque y me dijo, sientese le voy a enseñar la puntada de esta gorrita; me dio desconfianza inseguridad y miedo pero vì a su hija que cargaba con mucha ternura una nena de 8 años paraplejica y la otra que cargaba a su hijo con otra discapacidad. Sentì mucha ternura y amor a sus hijos asì que sus burlas y sus insultos ya no las escuche. La mujer que cargaba a su hijo me dejo acariciarle el cabello entonces empezo a llorar se hacerco a mi oido y me dijo… Señora una persona me pago 50 pesos para que la insultarà, yo soy muy pobre y no tengo dinero para regresar en el pesero asì que aceptè el dinero, perdoneme. Yo sentì mucho dolor y amor profundo por esa señora y su hijo la abracè y nos despedimos. Esto es real yo lo vivì y doy gracias a Dios por esta vivencia.
Te la regalo a tì Paulo Coello, tal ves este en un camino espiritual ò tal ves una trajedia no lo sè pero ahora soy màs sensible a las necesidades humanas.

Reply

Yan February 14, 2012 at 8:51 am

It reminds me of a very interesting comparison:

When seeing a bottle with half water inside, a person said: “Oh, there’s only half left”, and the other said: “How nice, it is still half full!”

:D
Love
Yan

Chinese Translation:

挑衅

改变态度

“在这一年你,你要给每一个冒犯你或让你生气的人一个铜板。” 修道院院长这样要求一个想要追求神圣之路的男孩。

整整十二个月,这个孩子谨遵师训,给了每一个冒犯和惹怒他的人一个铜板。到了年底,他回到了院长面前,想知道接下来该做什么。

“去镇上给我买点吃的吧。”院长回答。

男孩一出门,院长立即乔装打扮成一个乞丐,抢先到城门等着。等那男孩接近的时候,他开始挑衅他。

“好极了!”男孩回应他的挑衅,“整整一年我都得付钱给那些冒犯我的人,这一次我可以不用花钱就可以被冒犯了。”

听到了这话,院长脱下了伪装,说道:“不把挑衅当回事的人,就已经走上了智慧之路。”

Reply

Kavita Srivastava February 13, 2012 at 5:16 pm

If you take insult with smile,the path of wisdom will be yours!

Reply

Marie-Christine February 13, 2012 at 1:04 pm

When you find the balance in your heart you find your treasure.
Love
Marie-Christine

Reply

LoveM February 13, 2012 at 8:53 am

You’re FREE of offence By simply understanding Truth needs no defence.
Nothing to defend Whatever they say or do It will not offend.
Free of criticism And judgemental thoughts are cats Without catechism.

Reply

Gabrielle de Oliveira February 12, 2012 at 8:33 pm

smart, ignore is easier than pay anyway hehehehehehe

Reply

Breda February 12, 2012 at 5:30 pm

Spiritual enlightenment hepls us to see the insults as the other persons issue!
Thanks Paulo for a story well told.
Enjoy Kens work .
Love
Breda

Reply

poonam February 12, 2012 at 5:12 pm

If we see ourselves and everyone through the eyes of GOD or through the eyes of someone who loves us unconditionally like our mother, my Sweetest Nani, we will always feel the way they feel for us, like little children playing in the garden of life, very far from any negative feelings like insult, etc. etc.

Reply

Hazel February 12, 2012 at 2:19 pm

Thank you for that. I am constantly offended by people’s words even if they are joking. It is because i take things to heart and let it affect me. But from now I will think about this story and be greatful that my pocket doesnt run dry because of it haha…

Reply

criststar11 February 12, 2012 at 12:07 pm

Ecco la traduzione in italiano per chi gradisce :) Buona Domenica Paulo :) Sto dipingendo sono felice. Un abbraccio e muita Luz a lei e sua moglie, con tutto il cuore, vi invio anche questa meravigliosa canzone di Stevie.
Youpi ;) Cris

http://youtu.be/jQmLanK_ULI

“Nel corso dell´anno da una moneta ad ogni persona che ti offende o ti sconvolge”, questo disse un abate ad un giovane che voleva incoraggiare la gente a seguire un percorso spirituale. Per i prossimi dodici mesi, il ragazzo diede una moneta ad ogni persona lo offendeva o lo turbava, come gli era stato comandato. Alla fine dell’anno, tornò dall’abate per scoprire quali erano i passi successivi da esseguire. “Va in città a comprare da mangiare per me,” l’abate rispose.
Quando il ragazzo giro a sinistra, l’abate cambio i suoi vestiti, travestito da mendicante andò fino alla porta. Quando il ragazzo si avvicinò, cominciò ad insultarlo.”Bene!” Disse il ragazzo, “per un anno intero ho dovuto pagare le persone chemi turbavano o mi offendevano, e ora posso essere offeso gratuitamente, senza spendere nulla!”
Sentendo questo, l’abate si tolse il travestimento.
“Chi non prende sul serio gli insulti, è sulla via della saggezza.”——

Reply

Dev February 12, 2012 at 8:46 am

Nice story :) in the present times we resent each other so much that we’d need a bucket full of coins everyday.

Reply

Charl February 12, 2012 at 7:21 am

Strange how we complicate the simplest things…yet the answer to life is always so simple, but we so quickly choose to feed the wrong dog.

Reply

nathalie February 12, 2012 at 5:50 am

how true…insults from other people do not make as any less as a person. If at all, it only shows what the other person is inside and we begin to understand…and with understanding, comes compassion.

Reply

Vagner February 12, 2012 at 3:18 am

Obrigado mestre.

Reply

Nicolas PATUREL February 12, 2012 at 2:21 am

il faut penser obsur pour agrésser verbalement, car la méchansté est un attribu que les hommes et les femmes laisses en sommeil au fond de leur nature d’être humain au regard des animaux qui n’ont de parôles pour attribut, c’est a dire que la joie de vivre et le bien être d’une personne en les exprimant sont certainement d’un autre goût que l’insult amèrement digéré car source d’humiliation et de desaccord. enfin selon la spiritualité ancienne orientale des maîtres zazen, ils font un esprit obscur pour obscurcir davantage le fond de l’univers…..rien de tel qu’un esprit éclairé pour faire jaillir la lumière.

Reply

golnaz February 12, 2012 at 2:21 am

Father,
It`s good to hear your advice in secret language….
This was so poetic… Thank you.
I`ll not take problems in my life seriously, father….
I shall go on…. The truth is always one not two…
The answer and the key is always one not two…
matched, clicked, will continue…. promise Pa…

Reply

jackienoriega February 12, 2012 at 12:33 am

ES TE BLOG SE TRATA DE ENSENARNOS LO PACIENTOSOS QUE DEBEMOS SER AL PRINCIPIO PODEMOS DARNOS CUENTA QUE ESTAMOS SIGUIENDO DE MANERA NEGATIVA LOS INSULTOS LUEGO TOMAMOS CON SIMPLEZA Y SIMPLEMENTE NO PONEMOS CORAJE A LO QUE OTROS DIGAN DE NOSOTROS PORQUE YA NOSOTROS ESTAMOS CAPACITADOS PARA SABER QUE EN ESTE MUNDO EXISTEN DIFERENTES CLASE DE PERSONAS QUE NO RESPETAN A LOS DEMAS PERO YA LLENOS DE ENTENDIMIENTO SIMPLEMENTE CONTINUAMOS SIN DEJARNOS HERIR PORQUE SOMOS MAS QUE ESOOO

Reply

Daisy February 12, 2012 at 12:25 am

Mi estimado Paulo!
Ud siempre nos ha dado informacion que nos ha ayudado a cambiar nuestras vidas rumbo a la superacion!
Alguna vez lei que las ofensas son similares a un regalo que alguien nos entrega, pero si no lo recibimos…. Quien se lo queda???
Asi que solo si se aceptan los insultos estos haran da~o sino nada mas son palabras que alguien dijo!

Reply

Marta veronica chavarria February 11, 2012 at 11:40 pm

Que buenos son tus libros…… Me inspiro muchisimo el alquimista como primer libro…Que buenos son tus libros…… Me inspiro muchisimo el alquimista como primer libro…

Reply

ALBERTO ARIAS February 11, 2012 at 11:20 pm

Excelente… gracias a Dios existen personas como Paulo Coelho que nos recuerdan cada vez el camino hacia la Luz. Ayudad y Servir…. una misión que se debe llevar con madurez.

Reply

Moa'bite February 11, 2012 at 11:10 pm

But can we forgive all those who insult us all the time?

I like this story but the suggested way of dealing with insults can not be applied all the time… can it?

Reply

offenstein bernard February 11, 2012 at 10:46 pm

Une insulte, une blessure fait mal, la subjuguer est l’IDEAL, mais nous condamne devant les hommes.
Et notre vie est plus précieuse que la vie d’un assassin qui fait le MAL volontairement !

Reply

laimute February 11, 2012 at 10:26 pm

suprantu, žinau, bet ar tai vienintelis receptas – nereaguoti į įžeidimą?

Reply

karina Duarte de Souza Campos Fischer February 11, 2012 at 10:07 pm

Quando se tem liberdade em todos os sentidos em relacao a pessoa que insulta é muito facil ignorar, mas quando de alguma forma se tem ligacao com o insultor é mais dificil nao revidar. Quando os insultos ferem a alma é necessario nao deixar passar em branco, pois quem cala consente. É uma questao de dignidade assumir o proprio erro, mas também de amor proprio quando se defende e luta pela propria razao.

Reply

Vagner February 12, 2012 at 3:20 am

Pensando dessa forma, os insultos sempre irão existir. Não gosto de acreditar nisso.

criststar11 February 11, 2012 at 7:36 pm

http://www.youtube.com/watch?v=fjTm1TquDGw&feature=fvsr
NO MATTER WHAT OTHERS SAY. THE MOST IMPORTANT IS THE LIGHT. WITH ALL MY HEART. TO YOU AND TO CHRISTINA. INFINITE LOVE AND LIGHT EVERAFTER…
Cris

Reply

Jaemmie Canas February 11, 2012 at 6:13 pm

Mr. Coelho, you are mysterious energy that follows me like a guardian angel, always sending me messages to pay attention to…always at the right time…all ways…thank you.

Reply

syeda areeb February 11, 2012 at 6:03 pm

Really very interesting. In fact, there is a story of a saint in Islam somewhat like this. Well, this way we can watch ourselves too. More bad deeds means more people saying bad about you. It means more spending. So, to save money we have to be nice and do good deeds.

Reply

esmeralda February 11, 2012 at 5:42 pm

Hay personas que ofenden y cuando otras se defienden se hacen las victimas………… es como si tiraran una piedra y escondieran la mano …..pero igual de hay es que me acuerdo 70 veces 7…… y la otra mejilla?……. sí sí sí esa resulta más….esa duela mas al que da que al que recibe

Reply

Gerlinde Keating February 11, 2012 at 4:47 pm

This is so true! An insult only shows the attitude of the person who is insulting me.

Reply

Mehrdaad February 11, 2012 at 4:27 pm

We are NOT disgraced when we are the target of offense. Instead it is the offender who gets disgraced!!

Reply

Blanca February 11, 2012 at 4:13 pm

Hola Sr. Paulo sus textos siempre me dejan un mensaje positivo me encanta leerlos, le agradecería mas que fueran mas textos en español. Gracias saludos desde Jalisco

Reply

Patricia February 11, 2012 at 4:11 pm

Puede que un día llegue un insulto de un extraño, otro de un familiar cercano, o ay de aquellos que crecieron en ese ambiente, coraza defensiva. Para algunos el insulto les dá poder crean un falso estereotipo y se mantienen en guardia constantemente pasando a llevar dá pena por que si observamos ese acto veremos como puede ir en aumento lo que pudo ser un tontería pasó a un acto de ira inconciente, impulsivo, agresivo.
No me considero cobarde al evitar un insulto. Lo escucho y me digo para discutir se necesitan dos y aquí hay uno. Esperar que hable todo lo que quiera sacar y luego poder decir podemos conversar y si cometí una falta aceptarla y pedir disculpas. Hoy doi gracias por comprender lo que un día aprendí de manera instintiva y me decía soy debil, miedosa, no soy capaz de defenderme y el llanto era mi consuelo aúnque mi lagrimas fueran motivo de burlas, pero decidí no enfrentar dejar pasar y seguir mi camino en el silencio, hasta que desaparecía la desilución y poco a poco comprendí el coraje, tomar actitud de defensa sin agredir y hoy me encanta como me siento más consciente de lo que somos y cuán capaces somos de transformar para mí bien y el de otros. No es egoismo desde mi punto de vista. Como ese famoso dicho ” para dar bien hay que estar bien”… Gracias querido Paulo y todos los que se conectan para compartir sus bellas palabras plasmadas aquí y en la vida del día a día…

Reply

Melissa February 11, 2012 at 3:12 pm

so we have learnt what we can expact on our paths of wisdom, than comes the great challenge of using it wisely and not forget..

Reply

robertociro February 11, 2012 at 3:02 pm

Very interesting reflection, and it is necessary to pay when they offend us, to realize that we can to save very much in our life IF we receive the offenses WITHOUT PAYING a cent:
BECAUSE IF WE ARE DEAD THEY EAT THE WORMS; AND IF WE ARE ALIVE THEY EAT THE WORRIES

Reply

Rocio February 11, 2012 at 2:45 pm

Paulo, quiero decirque que vos y tus experiencias, todas tus obras, significan mucho para mi, lograste ayudarme a instalar una paz en mi, ésa, que tanto añoraba.. El libro: “El peregrino” fue muy inspirador en mi vida, ya que comencé a hacer algo, despues de mucho tiempo sin saber que hacer; hago velas artesanales a las cuales les puse el nombre de “LUZ DE ÁGAPE”, y le cuento a la gente, a mi manera, lo qu ees ese amor que devora, por sobre todas las cosas..GRACIAS!! y mil gracias por existir y regalarnos un pedacito de tu inmensa luz, te quiero, Rocio desde Argentina.

Reply

sindhu February 11, 2012 at 2:41 pm

True…insult doesn’t shows our attitude.It only shows the attitude of the person who insults us.

Reply

maria pagan February 11, 2012 at 2:32 pm

No podemos dejar que nos insulten y traten mal. sabemos que las personas nos tratan de la forma en que queramos.tenemos que respetarnos nosotros primero y luego si podemos esperar que otros nos respeten.

Reply

Arlene Calvo February 11, 2012 at 3:29 pm

El asunto es cuando alguien nos insulta y eso no nos toca, cuando simplemente no respondemos porque queremos estar en paz, la sensación de no ponernos en ese estado anímico nos va liberando poco a poco, no es una cuestión de victimizarse, si no de respetarse y respetar nuestra paz. Obviamente tampoco se trata de convertirse en mártires, porque ese no es el fin, pero cada cual sabe en el fondo, que se puede dejar pasar y que necesita nuestra atención y acción.

Marie-Christine Grimard February 11, 2012 at 12:56 pm

L’insulte est souvent le reflet d’une jalousie, ou peut être une forme de provocation. C’est une agression parfois plus violente que l’agression physique, qui peut vous laisser blessé et en colère durablement. Et quand elle fuse, on se demande de quelle injustice on est victime, et comment on a pu provoquer cela. Mais souvent, elle est totalement gratuite, et est simplement le reflet de la violence qui habite l’âme de celui qui la profère. Etant de nature pacifique, je ne réponds que très rarement à l’insulte, sauf si elle concerne quelqu’un dont je me sens responsable moralement. La plupart du temps, je ne réponds pas, pour ne pas faire monter la pression plus haut qu’elle ne l’est déjà. Je plains plutôt celui qui en arrive là, puisque c’est le signe qu’il a perdu son sang froid et dont sa dignité. Je le laisse pour ce qu’il est et préfère passer mon chemin.
The insult is often a reflection of jealousy, or may be a form of provocation. It is sometimes more violent aggression than physical aggression, which can leave you permanently hurt and angry. And when she fuse, one wonders how one suffers injustice, and how this may have caused. But often, it is totally free, and is simply a reflection of the violence that inhabits the soul of him who utters it. Being of peaceful nature, I answer that very rarely the insult, unless it concerns someone I feel morally responsible. Mostly, I do not answer, not to turn up the heat higher than it already is. I pity rather one that comes to that, since it is a sign that he lost his cool and with dignity. I leave it for what it is and prefer pass my way.

Reply

Just smile:) February 11, 2012 at 12:44 pm

:)

Reply

Olga February 10, 2012 at 11:14 pm

Normalmente vivo en un desierto, es mi forma de vida pero a veces, no sé, siento ganas de llorar y pienso ¿No serán mis lagrimas un desperdicio de agua? Conozco a esta mujer, es un ángel, a su muy singular modo. Si un ángel te habla ¿Verdad que te hace sentir más solo? ¿Verdad que te dice que tu desierto es lo real y que así es como es? Si un ángel te habla ¿Verdad que te muestra un espejo?

Reply

Pilar February 10, 2012 at 10:15 pm

Los que ofenden a los demás se hacen daño a sí mismos.
Yo cuando me ofenden, los ignoro y si me ha dolido, dejaré que el tiempo y sus ángeles me ayuden

Reply

Berewinkel, Lars February 10, 2012 at 8:07 pm

I think its a nice story, because I like Ken Crane Photo.
I have the calender of “Moments 2012″ from Paulo Coelho. And its great to have it. On his birthday is a nice quote from “Aleph”.
Do something, that´s good. You have the rights for that!
Today played table tennis. 8> it´s great!

Reply

marjana February 11, 2012 at 4:12 pm

Who are We to judge?

Leave a Comment

{ 1 trackback }

Previous post:

Next post: