Archives for May 2012

Your children / Sus hijos/ Teus filhos

On Children (by Kahlil Gibran)

Your children are not your children.
They are the sons and daughters of Life’s longing for itself.
They come through you but not from you,
And though they are with you yet they belong not to you.

You may give them your love but not your thoughts,
For they have their own thoughts.
You may house their bodies but not their souls,
For their souls dwell in the house of tomorrow,
which you cannot visit, not even in your dreams.
You may strive to be like them,
but seek not to make them like you.
For life goes not backward nor tarries with yesterday.

You are the bows from which your children
as living arrows are sent forth.
The archer sees the mark upon the path of the infinite,
and He bends you with His might
that His arrows may go swift and far.
Let your bending in the archer’s hand be for gladness;
For even as He loves the arrow that flies,
so He loves also the bow that is stable.

Sus hijos ( por Kahlil Gibran)

Sus hijos no son suyos.
Son los hijos del anhelo de la Vida de sí­ misma.
Vienen por Uds. pero no de Uds.,
Y aunque están con Uds., Uds. no los poseen a ellos.
Pueden darles su amor pero no sus pensamientos.
Porque ellos tienen sus propios pensamientos.
Uds. pueden alojar sus cuerpos pero no sus almas.
Porque sus almas viven en la casa del dí­a que viene, la cual Uds. no pueden visitar, ni siquiera en los sueños.
Uds. pueden esforzarse por ser como ellos, pero no se esfuercen para que ellos sean como Uds.
Porque la vida no va atrás ni se demora con el ayer.
Uds. son los arcos de los cuales sus hijos como flechas vivas son enviados.
El arquero ve el blanco en el paso del infinito, y Él los dobla a Uds. con Su fuerza para que Sus flechas vayan rápidamente y lejos.
Que su torción en la mano del arquero sea por alegrí­a;
Porque mientras Él ama a la flecha que vuela, también ama el arco que es estable.

Os filhos (por Khalil Gibran)

Teus filhos ní£o sí£o teus filhos
Sí£o os filhos e as filhas da í¢nsia da vida por si mesma.
Víªm através de ti, mas ní£o de ti.
E embora vivam contigo, ní£o te pertencem.
Podes dar teu amor, mas ní£o teus pensamentos.
Porque eles tíªm seus próprios pensamentos.
Podes abrigar seus corpos, mas ní£o suas almas;
Pois suas almas moram na mansí£o do amanhí£, que ní£o podes visitar nem mesmo em sonho
Podes tentar ser como eles, mas ní£o tente fazíª-los como és,
Porque a vida ní£o anda para trás e ní£o se demora com os dias passados.

Tu és o arco do qual teus filhos sí£o arremessados como flechas vivas.
O Arqueiro mira o alvo na senda do infinito e estica com toda a sua forí§a
Para que suas flechas se projetem rápido e para longe
Que teu encurvamento na mí£o do Arqueiro seja tua alegria;
Pois assim como Ele ama a flecha que voa, ama também o arco que permanece estável.

11 minutes of sex

En ESPANOL AQUI>>>: Once minutos
EM PORTUGUES: Onze minutos

The men she had met since she arrived in Geneva always did everything they could to appear confident, as if they were in perfect control of the world and of their own lives; Maria, however, could see in their eyes that they were afraid of their wife, the feeling of panic that they might not be able to get an erection, that they might not seem manly enough even to the ordinary prostitute whom they were paying for her services. If they went to a shop and didn’t like the shoes they had bought, they would be quite prepared to go back, receipt in hand, and demand a refund. And yet, even though they were paying for some female company, if they didn’t manage to get an erection, they would be too ashamed ever to go back to the same club again because they would assume that all the other women there would know.

‘I’m the one who should feel ashamed for being unable to arouse them, but, no, they always blame themselves.’
To avoid such embarrassments, Maria always tried to put men at their ease, and if someone seemed drunker or more fragile than usual, she would avoid full sex and concentrate instead on caresses and masturbation, which always seemed to please them immensely, absurd though this might seem, since they could perfectly well masturbate on their own.
She had to make sure that they didn’t feel ashamed. These men, so powerful and arrogant at work, constantly having to deal with employees, customers, suppliers, prejudices, secrets, posturings, hypocrisy, fear and oppression, ended their day in a nightclub and they didn’t mind spending three hundred and fifty Swiss francs to stop being themselves for a night.

‘For a night? Now come on, Maria, you’re exaggerating. It’s really only forty-five minutes, and if you allow time for taking off clothes, making some phoney gesture of affection, having a bit of banal conversation and getting dressed again, the amount of time spent actually having sex is about eleven minutes.’

Eleven minutes. The world revolved around something that only took eleven minutes.

And because of those eleven minutes in any one twenty-four-hour day (assuming that they all made love to their wives every day, which is patently absurd and a complete lie) they got married, supported a family, put up with screaming kids, thought up ridiculous excuses to justify getting home late, ogled dozens, if not hundreds of other women with whom they would like to go for a walk around Lake Geneva, bought expensive clothes for themselves and even more expensive clothes for their wives, paid prostitutes to try to give them what they were missing, and thus sustained a vast industry of cosmetics, diet foods, exercise, pornography and power, and yet when they got together with other men, contrary to popular belief, they never talked about women. They talked about jobs, money and sport.

Something was very wrong with civilisation, and it wasn’t the destruction of the Amazon rainforest or the ozone layer, the death of the panda, cigarettes, carcinogenic foodstuffs or prison conditions, as the newspapers would have it.

It was precisely the thing she was working with: sex.

Taken from “11 Minutes”, (Goodreads reviews HERE). available world wide in paperback, hardcover and in Kindle + Nook + iBookstore

A warrior of light is never predictable

Warriors of light are never predictable.

They might dance down the street on their way to work, gaze into the eyes of a complete stranger and speak of love at first sight, or else defend an apparently absurd idea.

Warriors of light allow themselves days like these. They are not afraid to weep over ancient sorrows or to feel joy at new discoveries.

When they believe that the moment has arrived, they drop everything and go off on some long-dreamed-of adventure.
When they realize that they can do no more, they never blame themselves for having committed a few unexpected acts of folly. Warriors do not spend a single days trying to play the role that others have chosen for them.

They talk out loud to themselves. Someone told them that this is the best way of communicating with the angels, and so they take a chance and try to make contact.

They say things which they do not agree, they talk utter nonsense.
One day, they notice a change in their voice.
They are acting as a channel for some higher wisdom.

The warriors may look mad, but this is just a disguise.

from “The manual of the warrior of light”
E-book edition for 0,99 USD (USA & Canada) > Kindle +Nook +iBookstore

Satan sells used objects

Needing to adapt to the new times, Satan decided to get rid of a whole lot of his stock of temptations. He placed an ad in the newspaper and attended his customers all day in his workshop.
It was a fantastic stock: stones for the virtuous to stumble over, mirrors for increasing one’s self-importance, and spectacles that reduced the importance of others. Some objects hanging on the wall drew a lot of attention: a dagger with a curved blade to be used on someone’s back, and tape-recorders that registered only gossip and lies.

– Don’t worry about the price! – shouted old Satan to the potential customers. – Take it home today and pay for it whenever you can!

One of the visitors noticed three tools lying in a corner that seemed to be quite worn and attracted little attention. But they were very expensive. Curious, he wanted to know the reason for that apparent discrepancy.
– They are worn because they are the ones that I use most of all – answered Satan with a laugh. – If they drew a lot of attention, people would know how to protect themselves.

– However, they are both worth the price I am asking for them: one is Doubt, the other is the Inferiority Complex, the third is Bitterness. All the other temptations can sometimes fail, but these three always work.

Dreams and nightmares

No one will realistically think that you can make a living out of literature in Brazil. I faced many difficulties. When I was young, my parents in a desperate act of love, as they cared for me, sent me to a mental institution. They thought I was mad, as I wanted to be a writer. However, I was absolutely convinced about what I wanted to be.

The fact that you know your dreams is not enough. It is not good, living with the fact that you have it in you. You have to think of measures to manifest your dreams and be brave enough to pay the price of it. In a way, I postponed my dreams, and I was almost 40 when I dare to write my first book, The Pilgrimage.

And my second book, The Alchemist, was first published and then put out of print by my first publisher. “This title will never sell more than 900 copies”, he said. Today “The Alchemist is among the best selling books of all times.

If you are hurt about something that is meaningless to you, you can blame anybody else for it. But it is quite complicated to be hurt about something that is meaningful to you.
Then you get confused, as you know the dream is there. And the dream is not going to leave you as long as you live.
But besides the pain, there is also a great joy. You are fighting for something meaningful. Defeats are part of life, IF you don’t decide to quit.
And at the end of your life, you will understand: the journey was fantastic.

Livraria Online AQUI
Meus livros em Kindle AQUI


Um livro pelo preí§o de uma música

Como é sabido, sempre fui a favor do conteúdo livre na internet. Mas a primeira vez que falei disso, em 2007, foi um Deus-nos-acuda. Como? E de que os autores ví£o viver?
Penso que os escritores que tiverem inteligíªncia suficiente, entenderí£o que a Web é uma porta de entrada para seus trabalhos. Uma vez lidas algumas páginas em um site de P2P, e gostando do trabalho, nada mais incomodo que terminar de ler o texto na tela de computador. O próximo passo será comprar o exemplar fí­sico.
E no que se refere a livos eletrí´nicos? Neste caso, eu sinceramente acho os preí§os absurdos. Ní£o há custos de impressí£o, transporte, estocagem, espaí§o na livraria, etc.
Exceto por algumas experiíªncias isoladas, nunca havia tido a oportunidade de testar isso em grande escala. A oportunidade chegou em um encontro de minha agente, Monica Antunes, com o representante da Harper Collins USA, durante a Feira do LIvro de Londres 16 de marí§o 2012). Foi discutido o tema do livro eletrí´nico, cujo preí§o variava entre USD 7 e USD 9 no meu caso.
Dois dias atrás, recebemos um email que iriam colocar quase todos os meus livros eletrí´nicos no Kindle, no Nook e na iBoostore. Imediatamente entrei em aí§í£o: fiz um post e coloquei no Twitter, Facebook, e este blog.
O resultado foi surpreendente. Como poderí£o ver clicando AQUI, os livros deram um salto de 4.000% a 6.000%. O tema se tornou um dos mais comentados do mercado editorial, e a Publishers Weekly, a bí­blia dos editores em todo mundo, escreveu um artigo a respeito, que hoje a tarde era o segundo mais lido do seu portal. Tornou-se o tópico “quente” da briga atual entre o Departamento de Justií§a americano e a Apple, onde a segunda é acusada de fixar artificialmente os preí§os.
Volta-se a tocar na mesma tecla: posso fazer isso porque fiquei rico. Sim, fiquei rico com literatura, mas ní£o foi isso que me levou a escrever. Meus pais me diziam que ia morrer de fome. Ní£o aconteceu…
Enfim, embora o Brasil ainda ní£o tenha suportes eletrí´nicos em grande escala, cedo ou tarde isso acontecerá.
E quando esse dia chegar, é importante dizer aos escritores de agora: ní£o existe nada de errado em ganhar dinheiro com livros, mas lute para levar seu trabalho a um custo razoável a todos – mesmo que tenha que termine encontrando muita resistíªncia.

Nota: o preí§o dos meus livros eletrí´nicos a 0,99 USD sí£o validos apenas para os EUA e Canada. Mas visto o excelente resultado da promoí§í£o, é possivel que seja extendido a todos os paí­ses do mundo.

Tracking Amazon: Coelho E-books Dropped to $1, Skyrocket

by Publishers Weekly

May 2, 2012

Paulo Coelho, author of The Alchemist and recent supporter of piracy, has come to an agreement with his publisher HarperCollins to drop the prices of 11 of his books (not including The Alchemist) to $0.99. On his blog, Coelho stated: “This is a crucial decision for me. For years I have been advocating that free content is not a threat to the book business. In lowering the price of a book and equaling it to the price of a song in iTunes, the reader will be encouraged to pay for it, instead of downloading it for free.”

The promotion, which Coelho said is for an undetermined period of time, is paying off, and all of the reduced price books are in the top 300 of Amazon’s Kindle Store, the highest being By the River Piedra I Sat Down and Wept at #86. Twenty-four hours ago, the book was ranked #14,277.
The promotion is also availabe for Nook books.
Read and comment the article in PUBLISHERS WEEKLY page

Online Bookstore HERE
Kindle (four languages) HERE


May 1, Twitcam on the price of ebooks

A book for the price of a song

IMPORTANT NOTICE: PROMOTION IS VALID FOR USA & CANADA ONLY. If you click in the links outside these territories, the browser will show a different price
Em breve faremos isso com Portugues e Espanol. Editores já estí£o de acordo

One of my US publishers, Harper Collins, following a conversation with my agent Monica Antunes at the London Book Fair 2012, have decided to reduce the price of all my ebook titles (except the Alchemist) to 0,99 USD.
Which means a book now costs less than a cup of coffee!

This is a crucial decision for me. For years I have been advocating that free content is not a threat to the book business. In lowering the price of a book and equaling it to the price of a song in iTunes, the reader will be encouraged to pay for it, instead of downloading it for free.

The email sent by Harper does not specify for how long the promotion will last. If you are familiar with my presence in social communities but you never read any of my books, I strongly encourage you to act now.
If you download all the titles priced 0,99, you will spend USD 10,89 for 11 books (instead of USD  74,19, the normal price).

Here is the link to
Paulo Coelho Kindle Books
Paulo Coelho Nook Books
Paulo Coelho iBookstore Books

However, if you decide to download only one title, below you will find the list in best selling order (sales worldwide). Please click on the link on the right side of the title:
1] The Alchemist (not in the promotion!) ( Kindle + Nook + iBookstore )
2] Eleven Minutes Kindle + Nook + iBookstore
3] The Pilgrimage Kindle + Nook + iBookstore
4] The Manual of the Warrior of Light Kindle + Nook + iBookstore
5] By the River Piedra I sat down and wept Kindle + Nook + iBookstore
6] The Zahir Kindle + Nook + iBookstore
7] Veronika decides to die Kindle + Nook + iBookstore
8] The Witch of Portobello Kindle + Nook + iBookstore
9] Brida Kindle + Nook + iBookstore
10] The devil and Miss Prym Kindle + Nook + iBookstore
11] The winner stands alone Kindle + Nook + iBookstore

It is my (open) secret wish that pricing for ebooks will follow this trend.
And I count on you to help me to propagate this post. This may create a new paradigm. As I tweeted not so long ago: “life is changed by examples, not by opinions”.

Asking for advice

People who are part of our daily life can give us important hints on decisions we need to take.

But for this purpose all that is needed is a sharp eye and an attentive ear, because those who have ready solutions are usually suspect.
It’s very dangerous to ask for advice. It’s very easy, but also very risky to lend advice, if we have a minimum sense of responsibility towards the other person.

If they need help, it’s best to show them some examples, seeing how others resolve – or don’t resolve – their problems.
Our angel often uses someone’s lips to tell us something, but this answer comes casually, usually at a moment when we do not let our worries overshadow the miracle of life.
Let the angels speak the way they are used to, which is at the moment they deem necessary.

Advice is just theory; living is always very different.

Online Bookstore HERE
Kindle (four languages) HERE